Общество

Где сделать апостиль на диплом

Апостиль на диплом – надежный способ лицензирования вашего документа.

Данная процедура является подтверждением подлинности диплома, а также дает ему юридическую силу за рубежом. К подобной услуге прибегают лица, планирующие трудоустройство или учебу за границей.

Однако недостаточно просто доставить документы в соответствующее учреждение, и получить апостиль, перейдя по ссылке https://perevod.agency/apostil/ и обратившись к специалистам бюро переводов. Оформление бумаг связанно с рядом нюансов, важнейшим из которых является перевод диплома на иностранный язык.

Зачем нужен апостиль на диплом

Квалифицированный специалист имеет больше шансов устроиться на престижную и хорошо оплачиваемую должность. Апостиль – международная норма, подтверждающая полученное образование. Таким образом – это залог успешного трудоустройства. Следует отметить, что данную процедуру по отношению к документам об образовании может проводить лишь профильное министерство нашей страны. А вот о переводе текста, владелец диплома должен позаботиться самостоятельно. К счастью он всегда может воспользоваться услугами бюро переводов.

Где оформить заказ?

Перевод документации на язык страны, в которую планируется поездка, должен соответствовать всем лингвистическим и юридическим нормам. А это значит, что без помощи профессионалов обойтись нельзя. Избежать погрешностей позволяет комплексный подход, состоящий из ряда этапов:

  • Внимательное изучение содержания документа.
  • Выполнение чернового варианта перевода.
  • Уточнение специфических терминов.
  • Коррекция грамматики, синтаксиса и пунктуации.

Мы гарантируем результат, который без проблем заверит юрист и примет запросившая сторона. Наши специалисты имеют громадный опыт работы, поэтому справятся с любой задачей.

Бюро переводов также возьмет все хлопоты по апостилированию диплома на себя. Просто закажите услугу и предоставьте документы – все остальное сделают наши специалисты.

Что же представляет собой апостиль? Данная норма лицензирования разработана в 1961 году, странами, участвовавшими в Гаагской конвенции. Сам апостиль выглядит как прямоугольная печать, на оттиске которой содержится:

  • Название государства.
  • Номер апостиля и дата его получения.
  • Реквизиты учреждения, проводившего заверение.
  • Фамилия и подпись нотариуса.
  • Фамилия, имя, отчество владельца.

Апостиль, цена которого вполне доступна, составляется на государственном языке. Допустимо использование английского или французского – официальных языков гаагской конвенции. Данный способ лицензирования действует в подавляющем большинстве государств.

Вывод

Мы гарантируем точный и профессиональный перевод. Наше бюро, сайт которого находится по ссылке https://perevod.agency/, сотрудничает с учреждениями, которые проводят лицензирование дипломов для зарубежных стран. За приемлемую цену и в кратчайшие сроки вы получите перевод диплома, апостиль, а также любые другие виды заверки.

Наши услуги это:

  • Точный перевод.
  • Умеренная стоимость.
  • Минимальные сроки исполнения заказа.
  • Апостилирование всех видов документации.

Также компания гарантирует полную конфиденциальность ваших данных.

Материалы по теме

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back to top button